اتاق گفتگو تماس با ما اخبار روز

امروز: سه شنبه بيست و چهارم تير -496

  تاریخ:25 /12/1385

بازدید کنندگان :  164 نفر

 کد:10113

چاپ خبر

عنوان خبر : "شعر"شاعرآمریکایی دروصف استادشهرام ناظری

»وقتی ماقدرهنرمندان خودراندانیم بایددرانتظار"300" ها ی دیگرهم باشیم ونام مردان خودرااززبان غیرایرانیان بشنویم .

این بزبان راندن گاه بانیکی وگاه بصورت 300 نمودپیدامیکند.

 Robert Bly شاعری است آمریکایی که شعری دروصف استادشهرام ناظری سروده است .

متن کامل این شعربشرح ذیل است :

I know the horses keep galloping for miles

من میدانم که اسب ها فرسنگها چهار نعل می تازند

I know the ants keep lifting their feelers to heaven

من میدانم که مورچه ها دیده بان خود را به بهشت میبرند

And planning new triumph

و برای پیروزی جدید خود نقشه می کشند

But it's already too late

ولی دیگر خیلی دیر است

When Nazeri sings

وقتی ناظری می خواند

I don't care if the Second Adam comes down or not

من اهمیت نمی دهم اگر دومین آدم به زمین بیاید یا نه

I don't care if my words get you to cry or not

من اهمیت نمی دهم اگر حرف های من تو را به گریه بیاندازد یا نه

It's alreay too late

دیگر خیلی دیر است

The smell of coffee speards out of the fire

بوی قهوه از روی آتش پخش میشود 

The wild -haired old women sing over the coffin

پیرزنهای پریشان گیسو بر بالای تابوت آواز می خوانند

Go on complaining and praying

به شکایت کردن و دعا کردن ادامه بده  

It's already too late

دیگر خیلی دیر است

I know sweet vowels and inescapable rhythms

من اصوات دلپذیر و ریتم های گریز ناپذیر را میدانم

I know how sweet it is when a young woman is here

من میدانم که چقدر شیرین است وقتی که یک زن جوان اینجاست

And the old men think of God

و پیر مردان به خدا فکر می کنند

But it's already too late

ولی دیگر خیلی دیر است

My tongue never becomes bitter because my mouth keeps holding the grief pipe between my teeth

هرگز زبان من تلخ نمی شود چون دهانم اندوه نی را مابین دندانهایم نگه می دارد

Go on and conquer bitterness

به تسخیر اندوه ادامه بده

It's already too late

دیگر خیلی دیر است

Here I am

من اینجا هستم

I am alone

من تنها هستم

It's early morning

صبح زود است

I am so happy

من بسیار خوشحال هستم

How can so much grandeur live beneath my skin

این همه عظمت چطور می تواند در زیر پوست من زندگی کند؟

Go on asking

به پرسیدن ادامه بده

It's already too late

دیگر خیلی دیر است...

 

 

نظرات و پیشنهادها:
آدرس پست الکترونيکي :   

فهرست عناوین

» صفحه اصلی

» عناوین کل اخبار

» اجتماعی

» اقتصادی

» سیاسی

» علمی

» فرهنگی

» ورزشی

» استانها

» خارجی

» خبر های منطقه  کرج

» گزارش و تحلیل

» عکس ها

» گفتگو

» یادداشت ها

» مقاله

» پیوند ها

» سرگرمی و امکانات

» جستجوی خبر

http://www.qadrmedia.tv

عناوین کل اخبار  | اجتماعی |  اقتصادی  | علمی | ورزشی | سیاسی  | فرهنگی